číslo rozhodnutia: D2/2023
porušený chránený záujem:
B – záujem klienta
opis skutku, ktorý sťažovateľ označuje ako disciplinárne previnenie:
Architekt v pozícii konateľa obchodnej spoločnosti (je v nej jediným konateľom a jediným spoločníkom) v inej obchodnej veci než výkon činnosti autorizovaného architekta podľa § 4 ZAA (t. j. nie v pozícii autorizovaného architekta) uzavrel za účelom realizácie stavby zmluvy o dielo s obchodným partnerom - sťažovateľom. Architekt v pozícii konateľa obchodnej spoločnosti po nezhodách so sťažovateľom rozoslal zákazníkom sťažovateľa e-mail, v ktorom ich informoval o stanovisku obchodnej spoločnosti architekta k aktuálnej situácii na stavbe. Podľa názoru sťažovateľa architekt v stanovisku zdieľal informácie, ktoré podliehali obchodnému tajomstvu medzi obchodnou spoločnosťou architekta a sťažovateľom. Podľa názoru sťažovateľa sa architekt ich zdieľaním zákazníkom sťažovateľa dopustil viacerých disciplinárnych previnení voči sťažovateľovi ako svojmu klientovi resp. obchodnému partnerovi.
právna kvalifikácia skutku podľa názoru sťažovateľa:
§ 7 ods. 1 ZAA, čl. 9a ods. 3 písm. f) Štatútu
rozhodnutie predbežného senátu:
Predbežný senát sa stotožnil s názorom sťažovateľa a odporučil predsedníčke komory podať vo veci návrh na disciplinárne konanie.
právna kvalifikácia skutku predbežným senátom:
disciplinárne previnenie podľa čl. 9a ods. 3 písm. f) Štatútu: „Závažného porušenia povinností vo vzťahu ku klientovi sa dopustí autorizovaný architekt alebo hosťujúci architekt, ktorý poruší povinnosť mlčanlivosti o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedel v súvislosti s výkonom svojho povolania; to sa nevzťahuje na prípady, keď ide o zákonom uloženú povinnosť oznámiť alebo prekaziť spáchanie trestného činu.“
rozhodnutie disciplinárneho senátu:
Disciplinárny senát uznal architekta za vinného zo spáchania disciplinárneho previnenia podľa čl. 9a ods. 3 písm. f) Štatútu a uložil architektovi disciplinárne opatrenie podľa čl. 3 ods. 1 písm. e) DP - písomné napomenutie.
právna kvalifikácia skutku disciplinárnym senátom:
čl. 9a ods. 1, ods. 3 písm. f) Štatútu, § 7 ods. 1 ZAA
odôvodnenie odvolania:
Podľa tvrdenia architekta skutok nie je disciplinárnym previnením, nakoľko informácie, ktoré sprístupnil zákazníkom svojho obchodného partnera, nesúviseli s činnosťou ani postavením architekta ako autorizovaného architekta podľa § 4 ZAA, ale súviseli s obchodnou činnosťou obchodnej spoločnosti architekta, ktorá v tomto prípade nebola výkonom činnosti autorizovaného architekta podľa § 4 ZAA.
rozhodnutie o odvolaní:
Predstavenstvo dospelo k záveru, že aplikovať na konanie architekta prísnejší (extenzívny) výklad ustanovení § 7 ods. 1 ZAA a čl. 9a ods. 3 písm. f) Štatútu, by znamenalo porušenie trestnoprávnych zásad in dubio mitius a in dubio pro reo, ktoré, hoci nie sú výslovne uvedené v DP, aplikujú sa v trestnom a priestupkovom práve. Preto predstavenstvo rozhodnutie disciplinárneho senátu podľa čl. 29 písm. b) DP a s poukazom na čl. 20 ods. 4 DP zmenilo tak, že architekta spod disciplinárneho obvinenia oslobodzuje.